Bądź pozdrowiona łaski pełna – tekst
Bądź pozdrowiona, łaski pełna Maryjo, Matko ma.
Przyjmij dzięki, Matko moja, bo wielka dobroć Twa.
Ref.
Matko, ja wielbię Cię, Matko, ja kocham Cię,
O, Matko, spójrz, pobłogosław
wszystkie dzieci swe.
Matko, ja wielbię Cię, Matko, ja kocham Cię,
O, Matko, spójrz, pobłogosław mnie.
Dziś do Ciebie przychodzimy,
Ty witasz dzieci swe.
Biednym, smutnym, zrozpaczonym,
Ty dajesz łaski swe.
Matko Najświętsza, pomóż w wędrówce,
Do Boga prowadź nas. Pokaż drogę tę najkrótszą,
Niech z Bogiem spotkam się.
Interpretacja
Znaczenie tytułu i wezwania „Bądź pozdrowiona, łaski pełna Maryjo”
Tytuł pieśni „Bądź pozdrowiona, łaski pełna” nawiązuje bezpośrednio do słów archanioła Gabriela skierowanych do Maryi podczas Zwiastowania, które zapisane są w Ewangelii św. Łukasza. To wezwanie jest jednocześnie pozdrowieniem i uznaniem dla Maryi jako Matki pełnej łaski, co oznacza, że jest ona obdarowana wyjątkową bliskością z Bogiem. W pieśni te słowa stają się wyrazem czci i miłości wobec Matki Bożej, a także przypomnieniem o Jej wyjątkowej roli w historii zbawienia.
W pierwszej zwrotce pieśni wierni składają dzięki Maryi za Jej „wielką dobroć”. Podkreśla to rolę Maryi jako Matki Miłosierdzia, która jest zawsze gotowa wysłuchać i pomóc swoim dzieciom. Przyjmowanie dziękczynienia jest także wyrazem pokory i wdzięczności wiernych za otrzymane łaski, które są postrzegane jako dar od Boga za wstawiennictwem Maryi.
Motyw macierzyństwa Maryi i relacji z wiernymi
Maryja przedstawiona jest jako „Matko ma”, co podkreśla Jej bliskość i osobistą relację z każdym wierzącym. Używając słowa „ma”, autor pieśni wskazuje na indywidualną więź, jaką wierni mogą czuć wobec Maryi, traktując Ją jak własną matkę. To macierzyństwo jest uniwersalne – Maryja jest Matką wszystkich ludzi, niezależnie od ich sytuacji życiowej, co jest wyrażone w refrenie, gdzie prosi się o błogosławieństwo „wszystkie dzieci swe”.
W drugiej zwrotce pieśni pojawia się motyw przybycia do Maryi, co może być rozumiane jako akt modlitwy lub pielgrzymki. Maryja jest przedstawiona jako ta, która zawsze wita swoje dzieci, co oznacza, że zawsze jest gotowa wysłuchać modlitw i prośby wiernych. Jest to obraz Matki pełnej miłości i troski, która nie odwraca się od tych, którzy do Niej przychodzą, niezależnie od ich stanu ducha czy materialnego.
Rola Maryi jako przewodniczki i pośredniczki łask
W pieśni Maryja jest również ukazana jako pośredniczka łask, która „daje łaski swe” tym, którzy są „biedni, smutni, zrozpaczeni”. To podkreśla wiarę w Jej moc wstawiennictwa u Boga oraz przekonanie, że przez Jej ręce mogą płynąć łaski dla ludzi w potrzebie. W ten sposób Maryja staje się mostem łączącym ludzkość z Bożym miłosierdziem, a Jej rola jest nie tylko duchowa, ale i praktyczna – przynosi ulgę i nadzieję tym, którzy doświadczają trudności.
Ostatnia zwrotka pieśni mówi o Maryi jako o przewodniczce w „wędrówce” do Boga. Wierni proszą, aby prowadziła ich i pokazała „drogę tę najkrótszą”, co oznacza pragnienie, aby Maryja była ich przewodnikiem w dążeniu do świętości i spotkania z Bogiem. To wyraża przekonanie, że Maryja, jako ta, która była najbliżej Chrystusa, jest najlepszą przewodniczką na drodze do zbawienia, a Jej przykład życia jest wzorem do naśladowania.
Bądź pozdrowiona łaski pełna – tłumaczenie na angielski
Hail to you, full of grace, Mary, my Mother dear.
Accept our thanks, my Mother, for your great kindness here.
Chorus:
Mother, I praise you, Mother, I love you,
Oh, Mother, look down, bless
all your children now.
Mother, I praise you, Mother, I love you,
Oh, Mother, look down, bless me too.
Today we come before you,
You greet your children here.
To the poor, the sad, the desperate,
You grant your graces near.
Most Holy Mother, assist us on our journey,
Lead us to God, we pray. Show us the shortest pathway,
Let me meet God one day.